我們四個人,有三四十年老經驗的前輩、有一二十年經驗年輕一輩頂尖高手、有從小就打手語長大又有好幾年手語主持經驗的年輕一輩、還有我這個超愛提問的問題寶寶。
除了要考慮男生、女生的手語習慣,還要考慮三個主角各自在劇中角色的手語程度,還要確認究竟那樣的台語,除了表面上的文字意思外,真正在背後的意義是什麼,因為手語是一種非常視覺又直接的語言,幾乎很少有抽象、形而上、拐彎抺角的表達。
所以劇本中台詞要如何轉換成自然手語,也就是最難的部份,我們不斷的詢問彼此,平常聾人互動的時候,會用這樣的手語溝通嗎?
四個人,有四種不同的手語使用習慣,同樣的一句台詞,可能有三四五六七八種打法,而我們又要討論出四個人都可以認同的綜合版。
這在我們四個人都非常忙碌的時間中,能把大家都約出來聚在一起討論,原本就很難,而又要在極短的時間極有效率的討論出大家都可以接受認同的手語,到最後,我們都幾乎快要拿出銅板,丟一下,決定生死了(其實那時我們是打算直接到廁所打一架了啦!每次一討論到各持己見時,我們就開始找廁所了,呵~)。
終於,我們花了四天二十多個小時,討論近五百句台詞的手語,整理出終極版,拍攝成手語教學影片給演員自己練習的時候可以看。
但是,你以為這就結束了嗎????
唉~世事真的是難以預料的~~
原本我們的分工,是希望由另二位老師負責教演員手語,我和鯊(小魚)負責跟戲,如果彼此有事,再互相支援,這樣的想法,是不是感覺很完美呢?!呵~
即使討論出了手語終極版,拍好了手語教學光碟,可是我們四個人還是很難避免使用各自習慣的手語,>_<。
然後,認真的芬芬導演希望增加演員排戲的課程,讓演員可以練練手語打台詞,彼此的走位、互動,以及演對手戲的演員打的手語最後一句是什麼,好準備接自己的手語,再融入劇情角色需要的情緒。
遇上認真的導演和演員,我們怎麼可以隨便馬虎的應付呢!當然也只能二話不說全力以赴的配合。
要排戲,就是希望增加演員互動的默契,增加演員對劇情角色的融入感,當然也就希望能來協助排戲的人就是以後要跟戲盯手語的人,既然是要跟著排戲看演員的手語,當然也就希望教手語的人是同一個。
在排戲的過程中,可能會發現有些手語不太適合,或者換另一個手語會更適合讓演員表達和發揮,也有可能在排戲的過程,導演和演員各自有些什麼想法,也許會修改台詞,也許會調整情緒。
這都需要同一組團隊持續的討論磨合才能有最好的默契,手語也才能保持一以貫之的連續性。
所以,後來就變成都是由我和鯊來負責教學、排戲、跟戲、看剪接、上字幕、看毛片,一個也沒法找人代。
所以,這真的是一個很好的經驗,想要接案就不要想著偷懶啊!!
如果有機會,拿出當初拍的手語教學光碟,對照電影裡面的手語,再看中間過程不斷增加、刪減、修又改的手語、台詞,你就會發現創作這條路真的是出乎人意料之外的磨人啊!!
呼~還好,電影已上映了,嗯?上映後還有宣傳?!@_@///
留言列表